
Bitte melden Sie sich an, um Ihren Kommentar abzugeben.
Wenn Sie ein Konto bei Facebook haben, können Sie sich damit anmelden.
play
The Baseballs: Digger, Sam, Basti (v.l.) (Getty)
Goldene Schallplatte und Platz zwei in den Charts: Warum lieben euch die Schweizer?
Digger: Ihr habt halt einen verdammt guten Musikgeschmack. Ist schon klasse, wenn die Leidenschaft für unsere Musik so rüber springt. Denn wir hatten eh nie damit gerechnet, dass wir überhaupt jemals ein Album rausbringen. Und über die Grenzen hinweg haben wir schon gar nicht geplant. Wir haben auch schon Schweizerisch gelernt.
Basti: Eierrrschwemmli
Sam: Für eis hets no gelängt.
Bravo. Die Schweiz steht auf euch und ihr auf die Fünfziger Jahre, warum eigentlich?
Digger: Leggings sehen scheisse aus an uns. Deshalb fallen die 80er-Jahre schon mal weg. Nee, ernsthaft: Wir hatten als Kinder Kontakt mit RocknRoll-Tonträgern. Ich hab mit sechs Jahren meine erste Elvis-Platte bekommen. Wie ihr…
Basti: Nee, bei mir wars ne Kassette.
Sam: Extrem gut gemachte Musik.
Basti: RocknRoll zielt auf Live-Konzerte ab. Und genau das ist ja heute auch wieder der Trend. Das kommt uns super entgegen, weils Spass macht.
Digger: RocknRoll ist Spassmusik. Und sie schweisst Generationen zusammen.
Generationenverständigung im Petticoat?
Digger: Ja, irgendwie schon. Bei unseren Konzerten haben wir vorne bouncende Teenies und hinten tanzen ältere Pärchen «Trotzfott».
Sam: Fott-Trotz
Basti: Foxtrott
Digger: Das ist herzerwärmend. Hast du unsere grandiose Pyroshow gesehen?
Du meinst die Konfetti-Bombe?
Digger: Ja, genau. Ich bin der Pyromane unter uns. Ich hab schon ein paar Mal den Garten von meinen Eltern abgefackelt.
Du wohnst immer noch bei Mami und Papi?
Digger: Nee, ich hab ein Zimmer in Köln. Aber da schreib ich nur die Ideen auf. Und ausprobiert wird bei meinen Eltern.
Basti: Da hast du doch auch schon den Teppich abgebrannt.
Digger: Ja, im Kinderzimmer. Ich löte und bastle halt gerne.
Basti: Ich mag dein Gesicht, wenn du Effekte zündest.
Digger: Dafür hab ich einen Schalter in der Hose.
Sam: Du lachst dann so gefährlich.
Ihr macht eigene Show-Effekte, aber schreibt keine eigenen Songs. Warum?
Digger: Im Moment wollen wir den RocknRoll jungen Generationen näherbringen. Und deshalb funktioniert das gut mit den Charthits. Und RocknRoll muss einfach zurück in die Charts.
Basti: Auf der kommenden Tour kommen aber auch eigene Songs dazu.
Klingt nach Bildungsauftrag…
Basti: Jetzt hast du uns erwischt.
Sam: Wir sind Spiesser.
Digger: Wir nehmen unsere Musik schon sehr ernst. Wie Elvis Presley. Und er hatte trotzdem immer ein «verschwitztes» Lächeln im Gesicht.
Sam: Verschmitztes.
Basti: Verschwitzt sind wir.
Schleimig wie eure Tollen. Sind die nicht unpraktisch?
Sam: In der Hitze ist es gefährlich. Da schmilzt die Frisur wegen der Pomade. Sie wird weich. Dann müssen wir nachkämmen.
Digger: Oder mit viel Haarspray fixieren. Wir haben täglich ne Tolle. Aber wir haben schon auch modernere Sachen. Und Karo-Hemden sind praktischerweise eh wieder «in». Wir leben natürlich nicht nur in den Fünfzigern. Wir haben sogar Internet.
Basti: Und ein Handy. Du telefonierst immer zu viel (schaut zu Digger).
Seid ihr schon nach Graceland gepilgert?
Sam: Oh, das ist ein riesengrosser Traum. Da wollen wir demnächst zusammen hinfahren.
Wollt ihr Blumen aufs Grab legen?
Sam: Nee, wir legen uns selbst drauf.
Digger: Nein. Wir setzen uns ehrenvoll mit dem «King» auseinander.
Apropos King: Bewerfen euch die Mädchen auch schon mit Unterwäsche?
Digger: Ja, vor allem dann, wenn Sam seine Hüfte dezent nach links bewegt.
Hätten die Frauen denn überhaupt noch Chancen bei euch?
Digger: Wir freuen uns auf die Schweizer Mädchen!
Basti: Ja. Wir freuen uns.
Gehts etwas genauer…?
Digger: Wenn wir uns schon über eigene Frauen freuen würden, könnten wir uns nicht mehr so auf andere Mädchen freuen.
Basti: Aber Petticoats sind cool.
Sam: Aber wir zwingen die niemandem auf.
Basti: Aber eigentlich finden wir Menschen ohne Petticoat schon ziemlich blöd.