
Bitte melden Sie sich an, um Ihren Kommentar abzugeben.
Wenn Sie ein Konto bei Facebook haben, können Sie sich damit anmelden.
Die Swiss wirbt mit einer neuen Kampagne für «günstigste Preise nach Europa». Bereits hier stutzt man: Wo leben wir denn? Gehört die Schweiz geographisch nicht zu Europa? Wie auch immer.
Der nächste sprachliche Stolperstein folgt eine Zeile weiter unten: «Maximal ab CHF 199.-». Wie meinen? Heisst das jetzt, der Flug kostet mindestens 199 Franken, vielleicht aber auch mehr? Oder will uns die Fluggesellschaft sagen, dass die Flüge maximal bis 199 Franken kosten?
Beides stimmt ein bisschen. Swiss will den Kunden mitteilen, dass die günstigsten Tickets in Europa schon für 199 Franken erhältlich sind. Das war bisher nicht so: Destinationen wie Moskau und Lissabon waren 50 Franken teurer.
Doch maximal 199 Franken kostet das Retour-Ticket nur, wenn man die günstigste Sitzkategorie mit Namen «Economy Saver» erwischt. Und auch hier nur zu bestimmten Uhrzeiten. Sonst zahlt man schnell Einiges mehr. Obwohl man ebenfalls in der Economy-Klasse sitzt.
Trotz holpriger Sprache und unklarer Botschaft – oder gerade deswegen: Die Werbung hat offenbar ein Echo ausgelöst. «Ja, es hat Reaktionen gegeben», bestätigt Swiss-Sprecher Jean-Claude Donzel. Das ist ja auch das Ziel von Werbung. Und für die holprige Sprache hat Donzel ein simples Argument parat: «Das ist Werberjargon.» (pft)
Maximales Sprachgewirr im Swiss-Inserat.